elEconomista.es
España
Últimas Noticias

El Parlamento rechaza que catalán, gallego y euskera sean oficiales en la UE

Efe | 15/06/2010 - 16:00
Aumentar el textoDisminuir el texto
Puntúa la noticia :
Nota de los usuarios: 2,0 (36 votos)
parlamento_europeo2.jpg

La Comisión Mixta Congreso-Senado para la UE ha rechazado hoy una moción de CiU en la que se pide promover una reforma del reglamento lingüístico comunitario para que el catalán, el gallego y el euskera sean oficiales en las instituciones europeas.

PSOE y PP han votado en contra de esta petición, que ha contado con el apoyo de ERC, además de CiU.

Los dos partidos catalanes han lamentado que las acciones que el actual Gobierno emprendió en 2004 para promover el uso de las lenguas cooficiales en la UE no hayan logrado el reconocimiento pleno en las instituciones comunitarias.

El diputado de CiU Jordi Xuclá ha pedido dar este paso para que el catalán, el gallego y el euskera tengan el mismo rango que lenguas como el gaélico, que es lengua oficial en la UE por serlo en Irlanda junto al inglés.

Sí ha habido unanimidad en la Comisión Mixta para la UE, cuya reunión ha tenido lugar en el Congreso, para apoyar los otros dos puntos que incluía la moción.

Acuerdos lingüísticos

En ambos, se pide al Gobierno que vele por el cumplimiento de los acuerdos lingüísticos ya vigentes, que permiten a los ciudadanos dirigir sus escritos en las lenguas cooficiales a instituciones como el Tribunal de Justicia de la UE y que la respuesta sea también en ese idioma.

El PP, a través de su senador Alejandro Muñoz-Alonso, se ha quejado de que el texto no mencionara expresamente al valenciano como lengua cooficial, si bien ha reconocido la similitud que tiene con el catalán.

meneamedeliciousenviar por emailimprimirTwitterFacebook
Dixio

Comentarios 10

1
15-06-2010 / 15:04
Alberto
Puntuación -10

Podemos incluir como oficial el húngaro, el polaco, el albano y el macedonio....Estamos locos o qué???!!!Y toda la peña con traducción simultánea tal y como andan las cosas. Asco de nacionalismos...Sois cuatro gatos!

2
15-06-2010 / 15:15
jbecvid
Puntuación -12

estamos hartos de estos nacionalismos cutres y del paleozoico.iros ya a dormir de una vez

3
15-06-2010 / 18:29
Víctor
Puntuación 7

En qué quedamos? Son idiomas españoles? O no lo son? Quien es separatista? Quien quiere tratar todos estos idiomas de la misma manera o quien quiere mantener las diferencias?

Los nacionalismos diferentes del español son malos...

4
15-06-2010 / 18:38
aaaa
Puntuación 9

Deberían de declarar el esperanto como única lengua oficial de la UE.

Así no tendríamos que aprender inglés, y regalar a esos países el dinero en cursos y estancias en el extranjero.

Todos los idiomas deberían ser iguales, y el esperanto la segunda lengua de todos, para preservar la igualdad y sobretodo la economía (aprendizaje en 6 meses, posibilidad de trabajar con una lengua en toda la UE, etc.)

Mientras seguir cegados, el español no sirve para nada en la UE.

5
15-06-2010 / 18:39
aaaa2
Puntuación 3

Deberían de declarar el esperanto como única lengua oficial de la UE.

Así no tendríamos que aprender inglés, y regalar a esos países el dinero en cursos y estancias en el extranjero.

Todos los idiomas deberían ser iguales, y el esperanto la segunda lengua de todos, para preservar la igualdad y sobretodo la economía (aprendizaje en 6 meses, posibilidad de trabajar con una lengua en toda la UE, etc.)

Mientras seguir cegados, el español no sirve para nada en la UE.

6
15-06-2010 / 19:38
Carmen
Puntuación 12

¿Cómo quieren que los catalanes, los gallegos y los vascos se sientan españoles si no les permiten ni hablar su propia lengua? Los separatismos se producen por falta de identificación con un país que les ignora y los desprecia. Si los propios españoles no apoyan sus propias lenguas, ¿quén lo hará?

7
15-06-2010 / 20:37
Albertito que no te enteras
Puntuación 4

Alberto, se refiere al Parlamento Europeo... El húngaro y el polaco son lenguas oficiales, el albano y el macedonio no lo son, más que nada porque Albania y Macedonia no forman parte de la Unión Europea. Y para tu información el Parlamento Europeo trabaja con traducción simultánea...

Qué país!!

8
15-06-2010 / 23:42
Manuel Rocha da Cunha
Puntuación 0

O galego-português ja é lingua oficial em todos os organismos internacionais a mesma altura que o castellano-español

9
16-06-2010 / 00:32
JAVIER
Puntuación 1

Independencia para la isla de Tabarca (somos 50 habitantes y hablamos el Tabarqués que no es Valenciano ni Catalan- tiene identidad propia)

Asimismo queremos que se respete nuestra identidad y pedimos que todas las actas del congreso y senado así como disposiciones oficiales sean traducidas a nuestra lengua

10
16-06-2010 / 01:06
Puntuación 1

las lenguas no son nacionalistas

Deja tu comentario

Comenta las noticias de Ecodiario.es como usuario genérico o utiliza tus cuentas de Facebook o Google Friend Connect para garantizar la identidad de tus comentarios:

:
:
:
:

elEconomista no se hace responsable de las opiniones expresadas en los comentarias y las mismos no constituyen la opinión de elEconomista. No obstante, elEconomista no tiene obligación de controlar la utilización de éstos por los usuarios y no garantiza que se haga un uso diligente o prudente de los mismos. Tampoco tiene la obligación de verificar y no verifica la identidad de los usuarios, ni la veracidad, vigencia, exhaustividad y/o autenticidad de los datos que los usuarios proporcionan y excluye cualquier responsabilidad por los daños y perjuicios de toda naturaleza que pudieran deberse a la utilización de los mismos o que puedan deberse a la ilicitud, carácter lesivo, falta de veracidad, vigencia, exhaustividad y/o autenticidad de la información proporcionada.

El flash: toda la última hora

EcoDiario en Facebook

tienda.eleconomista.esMirilla con Visor Digital Black Diamond Muñecas Rusas para Cocina Gorro de Ducha Pato

Ecoprensa S.A. - Todos los derechos reservados | Cloud Hosting en Acens