Buscar

elSuperLunes
¡Ya es elSuperLunes! Con sólo un click, descargue gratis su edición de elEconomista

Después de cuatro siglos, se conoce el autor de 'El lazarillo de Tormes'

EcoDiario.es
5/03/2010 - 12:25
Portada de una de las ediciones de 'El lazarillo de Tormes'.

'El Lazarillo de Tormes', considerada la primera novela moderna de la literatura española, no es anónima. Hasta la fecha de hoy se desconocía su autor pero gracias a la paleógrafa Mercedes Agulló, el 'Lazarillo' ya tiene autoría.

Ya tiene autor

Tal y como señala 'El Cultural' de El Mundo, Agulló recoge en el libro 'A vueltas con el autor del Lazarillo', que "Diego Hurtado de Mendoza, personaje del siglo XVI, es, con toda probabilidad, su autor según lo acredita el cronista López de Velasco". Don Diego Hurtado de Mendoza fue un mecenas de escritores y pintores de la época. Asimismo, escribió manuscritos.

Tras un proceso exhaustivo de investigación y documentación durante décadas, Agulló afirma en 'El Cultural'  que  "A vueltas con el autor del Lazarillo no es el resultado de un hallazgo casual, sino de la tenaz persecución de un hilo durante todo este tiempo". 

Por otra parte, Agulló recuerda que los papeles del cronista López de Velasco y el inventario de obras que recogió Juan de Valdés, dueño de casi 300 obras,  son clave para asignar la autoría. Asimismo, añade como dato fundamental que fue López de Velasco el encargado de "censurar al Lazarillo en 1573".


Otras noticias

Contenido patrocinado

Comentarios 8

#1
05-03-2010 / 14:25
PIEDRUSCO
Puntuación 20

ES UNA BUENA NOTICIA

HAY QUE FELICITAR Y RENDIR HONORES

AL INVESTIGADOR Y A LA MEMORIA DEL AUTOR

Y a los que ocultamente que intentaron seguir la herencia del rey sabio

#2
05-03-2010 / 17:32
loquillo
Puntuación 1

¿¿¿¿¿¿¿¿qué es una paleógrafa ??????????soy ignorante no he estudiado qué será de mí ¿me pasará lo mismo que a Corbacho?

#3
05-03-2010 / 17:50
kakokike Hurtado de Mendoza
Puntuación 9

Ahora toca localizar a los herederos para que la SGAE les dé lo que legítimamente les corresponde.¿no?

#4
05-03-2010 / 17:51
Para Loquillo
Puntuación 6

Loquillo: Lo tienes fácil, doble clic en la palabra que acabas de citar y te aprece la definición de Vox, que te remite a paleografía, con otro doble clic, la definición a tu alcance

#5
05-03-2010 / 18:27
lectora asidua
Puntuación 4

Gracias al nº 4 por tu clase de informática sigue así que muchos que estamos un poco torpes te lo agradeceremos.

#6
05-03-2010 / 18:49
Paleto-grafo
Puntuación 0

Es de todos conocido que Diego Hurtado de Mendoza fue el encargado de traducirlo del Catalan (actual Valenciano) al castellano y de este modo ocultar el origen del autor. Una practica muy comun, como ya ha quedado patente con Cristofol Colom o incluso con Miquel Servent (Cervantes para la gran masa)

#7
19-03-2010 / 20:39
A ver cómo lo demuestra
Puntuación 0

O Diego Hurtado de Mendoza o Alonso de Valdés, no está claro. Informaciones tan -o más sesudas- invitan a pensar que fue el segundo.

#8
22-03-2010 / 17:41
Juanjo
Puntuación 0

Los medios se lanzan a dar una noticia (¿es una noticia?) pero sin leer el libro y ver si tiene fundamento. Quien ya lo ha leído ha visto que no hay noticia, ni fundamento en la atribución: http://www.minotaurodigital.net/textos.asp?art=240